|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Ad insaniam un ejército de mil hormigas hambrientas cabalga sobre colinas caramelizadas trozos que se han amontonado de una pasión que una vez sentí los soldados se olvidan de su esencia al entregarse a su apetito que vivos los consume la tentación es tan tremenda que no desean abandonar su tesoro dulce pero ya pierden los estribos y ya pierden la razón se han enmarañado en una tormenta primitiva que parece ser sin fin sin pudor y después se acaba la dulzura y se despabilan de su éxtasis quemado encontrándose encallados en un mar de cenizas y huesos rotos de Circe |
Ad Insaniam an army of a thousand hungry ants gallop over caramelized hills pieces that have accumulated from a passion I once felt the soldiers forget their essence as they surrender to their appetite that consumes them alive the temptation is so tremendous they wish not to abandon their sweet treasure but now theyre losing control and already losing all reason they have become entangled in a primitive storm seemingly without end, without shame then the sweetness ends and they awake from their burnt ecstasy finding themselves run aground in a sea of ashes and broken bones of Circe |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| © All rights reserved. No portion of this site may be reproduced without permission from Carayan Press. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||